跳到主要内容

拉筹伯论文代写:外籍人士

拉筹伯论文代写:外籍人士

根据弗朗西斯科和黄金(2005,p. 33),外籍人士应该考虑有志在北美洲工作时,由于文化信仰实现的权力和地位,权力和地位是通过一代又一代,拉丁美洲的信仰的外籍人士,年龄、性别和家庭背景起着重要的作用,而在拉丁美洲的文化工作。在拉丁美洲的美国外籍人士必须了解,重点强调特殊主义而不是北美的普遍主义。他的结论,(戴维斯,1976,第21页),指出当办理业务在拉丁美洲的美国、美国的外籍思维应该从整个人走向他的工作角色。霍夫斯泰德定义集体主义,组和组,拉丁美洲的美国落在人群里工作组通常是家庭。外籍人士应尽量适应自己是家庭的一部分,不是他的关系,根据他对每个大组的作用(戴维斯,1976,p.23)。

如何可能,这支持外籍人士与各个方面的工作和管理组织的管理决策,沟通和谈判和解决冲突的决议。

据格斯特兰(2005,页)潜在的业务需要桥接的商业文化和主要商业行为取向之间的差距可以分支的关系集中处理集中属性。外籍人士在关系集中的市场,如拉丁美洲,亚太地区,喜欢的事情是通过个人网络来做的。欧洲和北美国是处理集中文化的好例子,在那里,企业对陌生人是相对开放的。在关系为重点的公司,第三方介绍减少了公司和潜在的客户之间的沟通差距,而冷电话可以是有帮助的情况下,集中处理。关系集中文化使用间接的沟通方式相比,交易集中。在美国,交易型业务的人们都倾向于采取法律合同法上的书面协议来防止误解和问题。

拉筹伯论文代写:外籍人士

According to Francesco and Gold (2005, p. 33), Expatriates should consider to be ambitious while working in North America as the culture believes in achieving power and status and the Latin American belief that power and status is passed on from generations, expatriates age, gender and family background plays an important role while working in a Latin American culture. Expatriates in Latin America must understand that the key emphasis on particularism rather than North American Universalism. In his conclusion, (Davis, 1976, p.21), points that when conduction business in Latin America, the US expatriate thinking should start with the whole person and move towards his work role. Hofstede, define collectivism as in group and out group, Latin America falls in the in-group category where work group for business man is usually the family. Expatriates should try to adapt themselves as being part of the family and not part his relationships according to the role that he plays in each of the considerable group (Davis, 1976, p.23).

How could, this support expatriates with various aspects of working within and managing organisations with making managerial decisions, communication and negotiations and conflict resolutions.

According to Gesteland,(2005,p.22) prospective business requires bridging the gap between business cultures and the primary business behaviouristic orientation can be branched out between relationship focussed and deal focussed attributes. Expatriates working in relationship focussed markets like Latin America, Asia-pacific region, like things to be done through personal networks. Europe and North America are finer examples of deal focussed cultures, where businesses are relatively open to strangers. In relationship focused firms, third party introduction reduces the communication gap between the company and the potential client while cold calls can be helpful in case of deal focused. Relationship focussed cultures use the indirect approach of communication as compared to the deal focussed. In US, deal oriented business people have a tendency to take legal contract based approach on written agreements to prevent misinterpretation and problems.

我们的莫纳什论文代写,作业代写非常卓越,精湛!如果您也需要代写服务请点击 墨尔本论文代写 服务

返回顶部