其他州,如南澳大利亚,有不同的准则和要求,必须满足,以获得土地,其中包括Pitjantjatjara土地权利法1981年南澳大利亚,这给予和南澳大利亚。这片土地,被称为“安吉乌·皮贾特杰拉土地”,位于该州的最北部。南澳大利亚的这片土地在20世纪50年代被英国的核试验严重污染,澳大利亚南部的这片土地由于1984年澳大利亚南澳大利亚的Maralinga Tjarutja土地权利法而被归还给了Anangu传统的主人。为了定义土著的头衔,议会于1993年通过了土著权利法案。尽管采矿业愤怒,但该法案赋予土著澳大利亚人很少的新权利。它限制了土著所有权在土地上的应用,没有其他人拥有或出租,也限制了土著澳大利亚人继续拥有神圣纽带的土地。
澳洲东亚和南亚研究Assignment代写:准则和要求
Other states such as South Australia have different guidelines and requirements that have to be met in order to claim land some of which include the Pitjantjatjara Land Rights Act 1981 South Australia This gives and South Australia. The land, known as the Anangu Pitjantjatjara Lands, is in the far north of the state. Just south of the Anangu Pitjantjatjara Lands lie the Maralinga Lands, this area was largely contaminated by British nuclear tests in the 1950s, this land in South Australia was returned to its Anangu traditional owners by virtue of the Maralinga Tjarutja Land Rights Act 1984 South Australia, Australiatrek.com. To define native title, parliament passed the Native Title Act in 1993. Despite the mining industries anger, the act gives indigenous Australians very few new rights. It limits the application of native title to land which no-one else owns or leases, and also to land with which indigenous Australians have continued to have a sacred bond to.